Пословицы про торговлю

Русские народные пословицы, а также поговорки и пословицы народов мира про торговлю.

Пословицы про торговлю

Русские 12 Сентября 2011
Цена по товару, и товар по цене.
Башкирские 25 Сентября 2011
У бедняка деньги журавлем поют
Русские 8 Сентября 2011
Цену забыл, да дорого купил.
Французские 1 Октября 2011
Одалживая деньги другу, теряешь друга и деньги.
Испанские 25 Сентября 2011
Вылечил Бог, а деньги врач уволок.
Армянские 23 Сентября 2011
У кого деньги есть — ума нет, у кого ум есть — денег нет.
Американские 20 Сентября 2011
Прежде чем занять у друга деньги, подумай, что тебе нужнее: друг или деньги.
Украинские 2 Октября 2011
Тот пьет, у кого деньги есть.
Русские 26 Сентября 2011
Богаты не будем, а сыты будем.
Русские 30 Сентября 2011
Золотом товара не выкупишь.
Персидские 2 Сентября 2011
Удастся денег накопить - мы стонем от забот: мысль, как бы деньги сохранить, жить нам не даёт
Русские 5 Сентября 2011
Купил, не купил, а поторговаться можно.
Украинские 8 Сентября 2011
Где кочаны копали, там и деньги пропали.
Русские 11 Сентября 2011
В большой цене пойдет, коли в карты проиграть.
Русские 5 Октября 2011
Барышу наклад большой (родной, старший) брат.
Китайские 13 Сентября 2011
Иметь деньги, да не помогать другим, все равно что войти в пещеру с драгоценностями, а вернуться с пустыми руками.
Украинские 21 Сентября 2011
Родись, крестись, женись, помирай — и за все попу деньги давай.
Немецкие 17 Сентября 2011
Потеряешь деньги - ничего не потеряешь, потеряешь мужество - все потеряешь - Geld verloren - nichts verloren. Mut verloren - alles verloren
Русские 16 Сентября 2011
Товар лицом продают. Товар лицом кажут.
Русские 27 Сентября 2011
Легче прожить, чем нажить. Скоро проживается, не скоро наживается.
Русские 17 Сентября 2011
Даром - скворец гнездо вьет (да и ему скворешницу поставь).
Русские 1 Октября 2011
Обмыть копыта (выпить магарычи за лошадь).
Японские 8 Сентября 2011
Дерево, на котором растут деньги.
Русские 23 Сентября 2011
На торгу два дурака: один дешево дает, другой дорого просит.
Русские 17 Сентября 2011
Передать повод (коня) из полы в полу.
Русские 12 Сентября 2011
У грошового товара не наживешь (не уторгуешь) рубля.
Русские 29 Сентября 2011
Истора дешева, да корысть дорога.
Русские 13 Сентября 2011
На этот барыш и мочки не построишь (привязки, ремешка).
Японские 9 Сентября 2011
Дешево покупать — деньги терять.
Русские 5 Октября 2011
То и дешево, чего не надо; а что нужно, то дорого.
Украинские 10 Сентября 2011
Купи сад, вернешь деньги назад.
Русские 8 Сентября 2011
Пропадай яйцо, а не курица!
Китайские 7 Сентября 2011
Если не умеешь улыбаться, торговлю не открывай.
Русские 5 Сентября 2011
По деньгам товар; по товару деньги.
Армянские 20 Сентября 2011
Белые деньги на чёрный день.
Русские 3 Сентября 2011
Проданная скотинка не своя животинка.
Русские 6 Сентября 2011
Торг любит волю, а ум простор.
Египетские 28 Сентября 2011
Кто платит, тот и заказывает музыку. (Египт. - У кого есть деньги, тот ест и целует)
Японские 5 Сентября 2011
Поручить вору деньги стеречь.
Русские 15 Сентября 2011
За глаза только калач купить: не полюбится, сам съешь.
Русские 15 Сентября 2011
Торгуешь - хаешь; купишь - похвалишь.
Русские 29 Сентября 2011
Продорожил, ничего не нажил, а продешевил да два раза оборотил - нажива и есть.
Русские 17 Сентября 2011
Что за счеты промеж своих?
Русские 9 Сентября 2011
Дружба дружбой, а в карман (а в горох) не лезь!
Русские 10 Сентября 2011
На что спрос, на то и цена. На что запрос, то и дорого.
Русские 20 Сентября 2011
Базар (Торг) на ум наведет (ума даст, т. е. надоумим о ценах).
Русские 16 Сентября 2011
С этим барышом находишься нагишом.
Русские 23 Сентября 2011
Пиво добро - по три деньги ведро: пьют похваливают.
Русские 26 Сентября 2011
За эту бородку давали две новгородки, третью ладожанку.
Русские 6 Сентября 2011
Базар любит деньгу (копейку).
Рассказать друзьям