Пословицы про торговлю

Русские народные пословицы, а также поговорки и пословицы народов мира про торговлю.

Пословицы про торговлю

Русские 12 Сентября 2011
Цена по товару, и товар по цене.
Башкирские 25 Сентября 2011
У бедняка деньги журавлем поют
Французские 1 Октября 2011
Одалживая деньги другу, теряешь друга и деньги.
Русские 8 Сентября 2011
Цену забыл, да дорого купил.
Испанские 25 Сентября 2011
Вылечил Бог, а деньги врач уволок.
Армянские 23 Сентября 2011
У кого деньги есть — ума нет, у кого ум есть — денег нет.
Американские 20 Сентября 2011
Прежде чем занять у друга деньги, подумай, что тебе нужнее: друг или деньги.
Украинские 2 Октября 2011
Тот пьет, у кого деньги есть.
Русские 26 Сентября 2011
Богаты не будем, а сыты будем.
Русские 30 Сентября 2011
Золотом товара не выкупишь.
Персидские 2 Сентября 2011
Удастся денег накопить - мы стонем от забот: мысль, как бы деньги сохранить, жить нам не даёт
Немецкие 17 Сентября 2011
Потеряешь деньги - ничего не потеряешь, потеряешь мужество - все потеряешь - Geld verloren - nichts verloren. Mut verloren - alles verloren
Русские 5 Сентября 2011
Купил, не купил, а поторговаться можно.
Украинские 8 Сентября 2011
Где кочаны копали, там и деньги пропали.
Русские 11 Сентября 2011
В большой цене пойдет, коли в карты проиграть.
Русские 5 Октября 2011
Барышу наклад большой (родной, старший) брат.
Китайские 13 Сентября 2011
Иметь деньги, да не помогать другим, все равно что войти в пещеру с драгоценностями, а вернуться с пустыми руками.
Украинские 21 Сентября 2011
Родись, крестись, женись, помирай — и за все попу деньги давай.
Русские 16 Сентября 2011
Товар лицом продают. Товар лицом кажут.
Русские 27 Сентября 2011
Легче прожить, чем нажить. Скоро проживается, не скоро наживается.
Русские 17 Сентября 2011
Даром - скворец гнездо вьет (да и ему скворешницу поставь).
Русские 1 Октября 2011
Обмыть копыта (выпить магарычи за лошадь).
Японские 8 Сентября 2011
Дерево, на котором растут деньги.
Русские 23 Сентября 2011
На торгу два дурака: один дешево дает, другой дорого просит.
Русские 17 Сентября 2011
Передать повод (коня) из полы в полу.
Русские 12 Сентября 2011
У грошового товара не наживешь (не уторгуешь) рубля.
Русские 29 Сентября 2011
Истора дешева, да корысть дорога.
Русские 13 Сентября 2011
На этот барыш и мочки не построишь (привязки, ремешка).
Японские 9 Сентября 2011
Дешево покупать — деньги терять.
Русские 5 Октября 2011
То и дешево, чего не надо; а что нужно, то дорого.
Украинские 10 Сентября 2011
Купи сад, вернешь деньги назад.
Русские 8 Сентября 2011
Пропадай яйцо, а не курица!
Китайские 7 Сентября 2011
Если не умеешь улыбаться, торговлю не открывай.
Русские 5 Сентября 2011
По деньгам товар; по товару деньги.
Армянские 20 Сентября 2011
Белые деньги на чёрный день.
Русские 3 Сентября 2011
Проданная скотинка не своя животинка.
Русские 6 Сентября 2011
Торг любит волю, а ум простор.
Египетские 28 Сентября 2011
Кто платит, тот и заказывает музыку. (Египт. - У кого есть деньги, тот ест и целует)
Японские 5 Сентября 2011
Поручить вору деньги стеречь.
Русские 15 Сентября 2011
За глаза только калач купить: не полюбится, сам съешь.
Русские 15 Сентября 2011
Торгуешь - хаешь; купишь - похвалишь.
Русские 29 Сентября 2011
Продорожил, ничего не нажил, а продешевил да два раза оборотил - нажива и есть.
Русские 17 Сентября 2011
Что за счеты промеж своих?
Русские 9 Сентября 2011
Дружба дружбой, а в карман (а в горох) не лезь!
Русские 10 Сентября 2011
На что спрос, на то и цена. На что запрос, то и дорого.
Русские 20 Сентября 2011
Базар (Торг) на ум наведет (ума даст, т. е. надоумим о ценах).
Русские 16 Сентября 2011
С этим барышом находишься нагишом.
Русские 23 Сентября 2011
Пиво добро - по три деньги ведро: пьют похваливают.
Русские 26 Сентября 2011
За эту бородку давали две новгородки, третью ладожанку.
Русские 6 Сентября 2011
Базар любит деньгу (копейку).
Рассказать друзьям