Сонет Шекспира

Коль хочешь быть врагом мне — будь им ныне,
Когда гоним я роком и людьми.
Примкни скорей к враждебной мне судьбине,
Но медленной отравой не томи!
Когда душа печали сбросит гнет,
О, не буди подавленную муку!
За бурей вслед пусть дождик не идет…
Не замедляй решенную разлуку,
Покинь, — но не последним, умоляю,
За меньшими печалями вослед,
Нет, сразу порази! Тогда познаю
Тягчайшую из выпавших мне бед.
И горе, что считаю ныне горем,
Покажется мне каплей рядом с морем!

Н.В. Гербель-перевод с анг.

Закат

Иногда я смотрю на закат, вспоминаю о чём-то прошедшем,
Что уже не вернётся назад в этом мире давно сумасшедшем,
В прошлом были сомненья, любовь, там всё было, но там и осталось,
Лишь немного взяла я с собой: веру, чувства свои и усталость.
Лишь немного из жизни, лишь то, что со мною всегда неизменно,
Только мысли мои, только то, что забуду потом постепенно.
Вечерами люблю вспоминать, будто книгу из жизни листаю,
Так хотелось вернуться назад, но, увы, не получится – знаю.

Я смотрю и смотрю на закат, краски чувства опять беспокоят,
Не дано нам вернуться назад, да, наверное, вряд ли и стоит.
Там уже всё другое, не то, что оставили в прошлом однажды,
То, что было, давно уж прошло, не вернётся из прошлого дважды.

Будем только порой вспоминать, забывая его постепенно,
И пытаться вернуться опять в мир, который один во вселенной.
Всё прошло, только память одна нас порой будоражит жестоко.
Всё прошло, не вернётся назад, так оно безнадёжно далёко...

ссылка на видео ссылка

***
Мотылёк воспламенился.
И то, на что он решился - не храбрость….
Это пламенная, жертвенная любовь.
***
Я по творениям чужим.
Совершенно в незнакомых строках.
Родственную душу нахожу.
Её ведь нет в людских пороках!
***
Как в детстве моём…
В бескрайнем украинском житном поле.
Я придаюсь воспоминанию.
До боли…
Боль уходит...
Родная рядом душа.
Рядом родное сердце...
Как это мило.
Становится легче!
***
Вырваться из незримых оков.
Навстречу духовному свету.
Во тьме не различить полутонов.
Душа не в счёт…
Я разума - следую совету!
***
Тишина так быстро нарушилась,
Как будто не желала делится со мной
Мудростью своей….
Интернету игнор…
Перо, чернила, бумага.
Излагаю мудрые мысли.
Так надо…
***
Сырая осенняя дрожь...
Сакэ Дайгиндзё из женственных рук.
Растопил мою «чёрствую» душу…
Невинную плоть невзначай возбудил…
Безбрачия клятву видать - я сегодня нарушу!
***
«Вечный» огонь зажигалок.
Божественный огонёк свечи.
Почувствуй разницу,
И помолчи …
***
Сдают нервы...
Дать бы кому-то в «морду».
Но посмотрев внимательно в зеркало,
Я понял кому…
***
Холодную луну
Даже горячие сердца влюблённых
Не в силах согреть...
***
***
Как бы кукушка ни старалась
Её не слышат…
Наушники - удел молодых.
***
Вальсируют листья…
Сквозь ветки разноцветного клёна
Божественные сверкают купола.
Природы икона...
Море осеннее.
Музыки волн бурелом.
Чувств потрясение.
Иду напролом..
***
Мудрая осень.
Так хочется жить...
Тобой вдохновился.
Начинаю творить!
Если ты приносишь боль близкому человеку - значит ты человек недалёкий.

Русское хокку

Одинокое облако,
На фоне неба голубого
Пленило душу и сердце.
Наслаждайтесь тишиной.
В ней эликсир божественного умиротворения!
• Всякий раз, пытаясь «изваять» цитату о казнокрадах, дабы развеять каждодневную скуку — очень хочеться вонзить «золотое перо» в их бесстыжую воровскую руку!
• Предел физических возможностей человека — в руках самого.
• В извечном противостоянии человека и времени — человек всегда терпит сокрушительное поражение.
• Можно думать не задумываясь, можно задумываясь думать — а можно не задумываясь не думать и не парится.
• Перевод с пьяного на русский довольно простой, но требует колоссального терпения.
• Жизнь без увлечений как пища без соли, как колодец без воды, как лето без солнца.
Рассказать друзьям
Следующая страница →