Пословицы народов мира - японские народные пословицы
Быть укушенным своей собственной собакой.
Одна собака залает впустую — другие подхватят всерьез.
Слепому — фонарь.
Как мокрая мышь.
Когда заросли тревожат, из них выползают змеи.
Увидев пятно на шкуре, представить себе целого барса.
Поспешность губит дело.
Сообразительность глухого.
И голубь садится на три ветки ниже родителей.
Пляши, когда все пляшут.
Хоть разбейся, но достигни.
Где вчера был глубокий омут, там сегодня мель.
Почитаемый храм узнаешь по воротам.
В поражении залог победы.
Птицы в клетке тоскуют по облакам.
Лучше хотя бы и поздно, чем не сделать.
В мелких водах волны шумят громче.
И у стен есть уши.
Вверх не плюют.
Все равно, что море раковиной черпать.
Нельзя стать старейшиной с самого начала.
У него еще уголки рта желтые.
Давать кошке червонцы.
Читать проповедь Будде.
Что иве снег.
Пролитую воду снова в ведро не соберешь.
Войдя в лес, не увидеть леса.
Мир принадлежит всему миру.
Голодному волку — кухню стеречь.
Дитя змеи — змея.
Кто родился под грохот канонады, тот не боится орудийных (…оружейных) залпов.
Что тигра в джунгли выпустить.
Одна беда прошла — другая идет.
Горе везде, как ветер в соснах.
На пожар да с соломой.
Надев соломенный плащ, пойти на пожар.
Дурак задним умом крепок.
Из горла рука высовывается.
Настойчивость через скалы проходит.
Уважаешь других — уважают и тебя.
Черпать воду корзиной.
Даже лучшее зеркало не отражает обратной стороны вещей.
После прилива всегда бывает отлив.
Воробей, попавший в море, превращается в моллюска.
Не важно звание, важно воспитание (...образование).
Крива ветка — крива и тень.
Деньги лучше, чем сладкие слова.
Дают для того, чтобы получить.
Рисовую лепёшку моти покупай у мастера по приготовлению моти.
Если любишь своего сына, отправь его путешествовать.