Стихотворение Ки-Но Томонори «Проходят годы, но любовь»

К̷о̷л̷о̷б̷о̷к 20 Октября 2017

Проходят годы, но любовь

Проходят годы, но любовь
Не угасает в сердце
И лишь ночами на рукав
От слез намокший
Ложится белый иней
Рассказать друзьям
Комментарии
К̷о̷л̷о̷б̷о̷к 21 Октября 2017

Если б в мире земном

Если б в мире земном
вовсе не было вишен цветущих
то, быть может, и впрямь
по весне, как всегда, спокойно
безмятежно осталось бы сердце
Автор неизвестен
К̷о̷л̷о̷б̷о̷к 20 Октября 2017

Летом высоко в горах

Летом высоко в горах
Плачет кукушка
Быть может, как я
К небу возносит свой голос
Томясь от бесплодной любви?
К̷о̷л̷о̷б̷о̷к 20 Октября 2017

Старец столетний

Старец столетний
От молодых услыхав
Про то, что в мире
Снова стряслось что-нибудь
Только смеётся в ответ
Стихи по теме «Японская поэзия»