Перевод на украинский стихотворения "Предновогоднее"
Сніжок літає у дворі,
Збігає Грудень крок за кроком,
Духмяні мандарини на столі
Чекаємо Нового року.
Яскраво мерехтять вогні
Ялинку прикрашають діти,
І вже всього за кілька днів
Ми святу будемо радіти.
Шари яскраві, конфетті,
Та скрізь усмішки на обличчях,
Дива трапляються в житті,
В зимову ніч цю чарівницю.
Бажання загадають всі,
І вірять, що вони здійсняться,
Кінець війні , мир на Землі,
Новий рік подаруй нам щастя.
Ирина Шах (Ириша65) - стихотворение «Накануне Нового года»
Комментарии
Людмила Гуменюк
2 Мая 2020
Тобі я дякую
Тобі я дякую, мій Боже,Що бабця з сином і небожем
З під Києва тікали разом,
"не випускать"! – було наказом!
Не я була під час голодомору,
Що то не я таке пізнала горе!
Тобі я дякую, мій Боже,
Мій батько разом із небожем
Пішли, загинули одразу,
Щоб не пустити силу вражу,
У тую землю, де я народилась,
Що то не я була, це – Твоя милість?
А ті,що у лісах ховалися,
Живими по війні зосталися
Про мене й разу не згадали,
Хоч що живу на світі, знали.
Хто тут живе, бандитами взивають,
Нехай їм наш Господь допомагає.
Бо як би це мені дісталось,
То, мабуть, серце б розірвалось,
А так живу, навкруг дивлюся,
За ворогів усіх молюся,
У Бога мудрості для всіх прохаю,
Не бути вбивцею братів благаю!
Кударенко Елена
7 Декабря 2022
Ти моя одвічна!
Мамо, ти життя подарувала,Ти під серцем ростила дитя,
Та в бессоні ночі ти співала...
Колискові - в них моя душа!
Як же пахнуть твої руки, мамо!
Я в обіймах тану, як дитя.
Ти моя одвічна сила,мамо!
Обіймають мене два крила.
Ти мене завжди рятуешь, мамо,
І з тобою поруч мої сни
Я сумую, я далеко, рідна,
Але ти плекаєш мої дні.
Наче сонечко яскраве зійдеш,
Посміхнешся та ростане сніг.
Ти мене турботою зігрієш,
Я без тебе, мамо, темна ніч.
Дякую тобі що ти мій янгол
Що твої молитви бережуть
Я без тебе наче крил не маю
Моя рідна та одвічна суть
Ирина Шах (Ириша65)
9 Августа 2023
Живу зі смаком
Живу зі смаком від світанку до заходу сонця,Не втратити я намагаюсь апетит,
Життя сюрпризи шле нам у віконце,
І швидкоплинно дуже так летить.
Безкраєм неба я милуюся красою,
Картинами, що нам малюють хмари наяву,
Сніжинок хороводами , ранковою росою,
Що наче розсипом лягає на траву,
Над річкою молочного туману білизною,
Як набігає пінна хвиля з моря на пісок,
Шукаю мушлю, що дарована прибоєм,
І я її почую шелест - наче голосок.
Величчям гір , красою водоспадів,
Та різнобарв’ям квіток літньої пори,
Кружлянням восени барвистих листопадів,
Дощем, стіною, що летить згори.
Живу зі смаком, вдячна Богу,
За все багатство, що він сотворив,
Та вірну намагаюсь вибрати дорогу,
І насолоджуюсь життям, поки що вистачає сил...
Украинский вариант стихотворения "Живу со вкусом"
Спасибо, Ириша.