Пословицы и поговорки народов мира.Пословицы и поговорки народов мира - Страница 259
Что же, ложка больше половника.
Сколько бы собака ни лаяла на верблюда, тот не услышит.
Не было бы лисы, от кур не было бы проходу.
Глаз — чтобы видеть, ум — чтобы распознавать.
Старая лисица не попадет в капкан.
Картежник никогда вовремя не остановится.
Дурак дураком любуется, а мулла — поминальной халвой.
Что кот проглотил, того и лев обратно не возьмет.
Невыполнимой работы нет.
Желай соседу двух коров — будешь при одной здоров.
У буйной коровы и теленок буян.
В хороший день и чужой хорош, а в плохой — о брате вспоминают.
Что утекло — обратно не вернется.
Черная весть быстрее разносится.
Не из каждого яйца цыпленок вылупляется.
Садись криво и говори прямо.
Те дни гадки, когда свой пес хватает за пятки.
У волка и сын волчонок.
Нынешний воробей прошлогоднего чирикать учит.
Выпущенная стрела назад не возвращается.
Лучше врагу камни таскать, чем без дела тосковать.
Не подыхай, ослик: придет весна, вырастет трава.
Слепому нет дела, что свечи подорожали.
Ложь — не правда, уксус — не мед.
Рука моет руку, две руки — лицо.
У кого жена — беда, рано борода седа.
Волк, что меня не трогает, пусть живет хоть тысячу лет.
Лицо под чадрой, как солнце за стеной.
Начало работы — половина дела.
И маленький камешек голову разбить может.
К волку в гости иди, да пса с собою веди.
Кто есть хочет хлеб да мед, лопату с заступом берет.
Что осталось от пожара, то наводнение унесло.
Сладкими речами змею из норы выманивают.
Стыдятся не дурные, стыдятся их родные.
Лучше один раз увидеть, чем два раза услышать.
Сначала перейди арык (оросительный канал), а потом кричи: «Молодец!»
Если бы счастье можно было купить, кто бы смог заплатить за него полную цен
Несчастья рассказывают нам, что такое счастье - Misfortunes tell us what fortune is
У пьяных дней есть свое завтра - Drunken days have all their tomorrow
За наживкой скрывается крючок - The bait hides the hook
Все девушки хороши, только откуда берутся плохие жены? - All are good lasses, but whence come bad wive
Лучше всего пахнет тот, кто ничем не пахнет - Не smells best that smells of nothing
Медлить с помощью - значит вообще не помогать - Slow help is no help
Дурак всегда лезет вперед - A fool always rushes to the fore
Время все лечит Time cures all things
Аппетит приходит во время еды - The appetite comes with eating
Признал ошибку - значит наполовину искупил ее - A fault confessed is half redressed
В каждом шкафу есть скелет - There is a skeleton in every cupboard
Богатство, как и нужда, многих губит - Wealth like want ruins many